파파고란 네이버에서 제공하는 번역 서비스입니다. 저는 이 파파고라는 서비스를 처음 접한것은 작년 여름 일본 여행때였어요.
당시 도쿄여행을 준비하면서 길찾기나 맛집검색 등 다양한 정보를 얻기위해 인터넷 검색을 많이 했었는데 그때마다 구글맵과 파파고번역앱을 이용해서 아주 편리하게 여행을 다녀올 수 있었어요.
특히 일본의 식당같은 곳에서는 메뉴판에 한자가 가득합니다. 이때 메뉴판 사진을 찍어서 파파고앱을 이용해 이미지로 번역하면 한자를 일일이 찾아 적지 않아도 이미지 자체로 번역되니 엄청 편했어요.
그래서 이번엔 파파고 앱 자체에 대한 리뷰를 해보려고 합니다.
![](https://infotrail.co.kr/wp-content/uploads/2023/07/제목-없음-1024x600-optimized.png)
파파고 어떤점이 좋은가요?
우선 파파고는 현재 영어,일본어,중국어(간체/번체) 총 4개국어를 지원하고 있으며 앞으로 스페인어, 프랑스어, 베트남어, 태국어등 언어지원을 확대한다고 하니 기대하셔도 좋을 듯 합니다.
또한 음성인식기능인 Voice to text 기술을 적용하여 외국인과 대화중 실시간으로 통역가능하도록 업데이트 예정이라고 하네요.
그리고 이미지 속 텍스트 인식기술또한 개선되어 이제는 한글 뿐 아니라 한자까지도 정확하게 인식된다고하니 더욱더 활용성이 높아질 것 같습니다.
![네이버파파고](https://infotrail.co.kr/wp-content/uploads/2023/07/파파고_1-optimized.png)
![파파고](https://infotrail.co.kr/wp-content/uploads/2023/07/파파고_2-1024x357-optimized.png)
파파고 단점은 없나요?
사실 아직까지는 완벽한 번역서비스라고 보기는 어렵습니다. 하지만 지속적인 업데이트를 통해서 점점 나아지고 있다는 점은 분명하구요. 개인적으로는 기존 통번역 어플들이 모두 유료결제방식이었던 반면 파파고는 무료로 모든 서비스를 이용할 수 있다는 점이 큰 장점이라고 생각합니다.
![](https://infotrail.co.kr/wp-content/uploads/2023/07/파파고_6-optimized.jpg)
인공지능 번역기인 파파고는 어떤 원리인가요?
우선 파파고는 네이버랩스에서 개발한 AI기반 통번역 서비스입니다. 한국어-영어, 영어-한국어 등 다양한 언어간의 통역과 번역을 지원하는데요.
우선 단어 하나하나를 인식해서 문장 전체를 이해하도록 학습시킨 후 해당 데이터를 기반으로 다른 언어로의 번역을 진행하게 됩니다.
예를 들어 ‘나는 사과를 좋아한다’라는 문장을 입력하면 ‘I like apples’라고 해석되는 식이에요. 이렇게 여러 번 반복학습을 거치면 나중에는 스스로 문맥을 파악하면서 자연스러운 번역 결과를 도출한답니다.
![](https://infotrail.co.kr/wp-content/uploads/2023/07/파파고_5-1-optimized.jpg)
그럼 어떻게 활용해야할까요?
사실 아직까지는 완벽한 수준의 대화형 인터페이스는 아니랍니다. 그래서 단순한 검색용으로만 쓰는 경우가 많아요. 다만 앞으로 기술이 발전한다면 간단한 일상대화까지도 가능해질 전망이니 기대해봐도 좋을 것 같아요.